Maurycy Trębacz (1861 – 1941)

Maurycy Trębacz. Portrait of a woman

Bardzo sobie cenię wczesną twórczość tego malarza. Jego krótkotrwałe zafasynowanie japonizmem doprowadzilo do powstania kilku znakomitych martwych natur. Im póżniej było tym gorzej dla jego prac. Przykładem jest ten trochę banalny portret kobiety. Dom aukcyjny sugeruje, że namalowaną jest jego żona, Pola. Cena estymacyjna jest nierealna.

lot 114. A very old painting by Meyer Trebac, Mauricy Trebacz 1904 . 1861-1941 Warsaw Poland, died in the Lodz Ghetto, during the Holocaust. Graduated from the Kraków where he enrolled in the Academy of Fine Arts. A quality portrait of a woman, probably his wife Perla, Paula, Trevech. The painting is in great condition. Underwent conservation / rehabilitation / treatment, in 2009. Dimensions about 77 * 105 cm, without the frame.Dimensions about 90 * 117 cm with frame. A rare painting, a great opportunity for a collection of extinct Jewish painters by the Nazi. The painting originates from a Haifa family. Estimate $6,000 – 10,000. Art Assets. 12/29/20


Pozwoliłem sobie dodać fotografię z książki o której wspomina p. Piotr:

Jan Styka (1858 – 1925)

Jan Styka. Portrait of a boy, 1886

Wczesna praca Jana Styki, w dodatku datowana (1886). Widać jeszcze ducha Jana Matejki w tym obrazie. Tak dobrych portretów artysta ten później już nie malował. Jedyna wada to uszkodzenia deski, być może pęknięcia. Zręczny konserwator poradzi jednak sobie, wzmocni deskę i uzupełni i zretuszuję te rysy. Gdyby Jan Styka namalował w tym okresie portret młodej dziewczyny, w tym samym stylu, to zainteresowanie obrazem mogłoby sięgnąć zenitu. Aukcja online i w tej chwili najwyższa oferta to 930 euro. Cztery godziny zostały do końca aukcji.

Lot 239. Jan Styka (1858-1925). Portrait of a boy, 1886, oil on panel, signed and dated, some defects, cm 53×42. Estimate 250 – 300 euro. Maison Bibelot. 12/16/20. Sold 3,410 euro

Franciszek Smuglewicz (1745 – 1807) ?

Franciszek Smuglewicz ? Self portrait

Nie wiem na jakiej podstawie przypisano ten olej Franciszkowi Smuglewiczowi. Znany jest portret malarza wykonany przez Piotra Peszkę i ten mało przypomina osobę z obecnego Autoportretu (praca Peszki przedstawia już starszego mężczyznę i brak podobienstwa może można oczywiście tym tłumaczyć). Niemniej, jeśli przyjrzymy się temu ‘podwójnemu autoportretowi’ to da się zauważyć, że osoba sportretowana jest dużo starsza od portretującego i, niezależnie, kolory stroju są inne. Osoba na portrecie bardzo przypomina Maurycego Gottieba, lecz myślę, że to jest zbyt śmiałe z mojej strony porównanie.

Józef Peszka. Portret Franciszka Smuglewicza

Lot 89. Franciszek Smuglewicz (1745-1807)-attributed, Self portrait with palette, easel, brush and painting in front of dark background; on the reverse icon painting of Saint Sylvester and the decapitation of St. John with Greek descriptions, partly gilded, oil on wood, in gilded collectors frame. 46×32 cm. Estimate 1,200 – 2,400 euro. Art Antique Gallery & Auctioneers E. P. Deutsch. 12/03/20. Sold 1,300 euro

Tamara Łempicka (1898 – 1980)

Tamara Łempicka. Jeune fille à la couronne de fleurs

Lot 282. Tamara de LEMPICKA 1898-1980. Jeune fille à la couronne de fleurs. Huile sur carton. Cachet de l’atelier en bas à droite “T. DE LEMPICKA”. Carton: 26,7 x 34,5 cm. Composition: 24,5 x 27,7 cm. Expositions : Tokyo, Bunkamura Museum of Art, Kobé, Hyogo Prefectural Museum of Art, Tamara de Lempicka Seduction of Elegance, The Legendary Painter Who Lived by Her Instinct, mai-juillet 2010
Rome, Complesso Monumentale del Vittoriano, Tamara de Lempicka. La Regina del Moderno, mars-juillet 2011. Paris, Pinacothèque, Tamara de Lempicka – La Reine de l’Art déco, avril-septembre 2013. Turin, Palazzo Chiablese, Verone, Palazzo Forti, Tamara de Lempicka, mars 2015 – janvier 2016. Commentaire : Un certificat de Monsieur Yves Plantin sera remis à l’acquéreur. Un certificat de Monsieur Alain Blondel sera remis à l’acquéreur (dimensions erronées). Oil on cardboard; studio stamp lower right. Estimation 20 000 – 30 000 €. Artcurial.12/09/20. Sold 106,250 euro

Kilka nieskazitelnych prac Tamary Łempickiej. Jej niektóre prace są dla mnie wysublimowane w zachwycającej formie i treści lecz bardzo zimne w oglądaniu. Większość (te bijące rekordy cenowe) nadaje się do bardzo bogatych domów, gdzie wisząc pojedyńczo na dużej ścianie będą liczyły na oglądanie przesuwających się gości, z kieliszkami dobrego wina, dyskutujących o sprawach z jakimi mało mam do czynienia. O ile więcej wrażeń doznaję oglądając ciepłe a czasami tragiczne w treści prace Meli Muter. Kwestia osobista. Prace Tamary Łempickiej uszeregowałem tutaj wg moich preferencji. Warto dodać, że zapewne wszystkie są autentyczne a wystarczy zajrzeć na amerykański rynek by znaleźć wiele dużo tańszych falsyfikatów.

Tamara Łempicka. Portrait de femme

Lot 215. Tamara de LEMPICKA 1898-1980. Portrait de femme – Circa 1930. Crayon et estompe sur papier. Cachet de l’atelier en bas à gauche “LEMPICKA”, h: 23,50 w: 14,30 cm. Bibliographie : A. Blondel, Lempicka – Catalogue raisonné 1921-1979, Acatos, Lausanne, 1999, n°A.135, reproduit en noir et blanc p.468. Commentaire : Pencil and stump on paper ; studio stamp lower left. Estimation 2 000 – 3 000 €. Artcurial.12/09/20. Sold 18,750 euro

Tamara Łempicka. Portrait d’Alfonso XIII, roi d’Espagne

Lot 281. Tamara de LEMPICKA 1898-1980. Portrait d’Alfonso XIII, roi d’Espagne – circa 1934. Huile sur panneau. Cachet de l’atelier en bas à droite “T DE LEMPICKA”, h: 33,50 w: 23 cm. Expositions : Madrid, Palacio de Gaviria, Tamara de Lempicka, Reina del Art Déco, octobre 2018 – mai 2019. Bibliographie : B. Hermoso, Tamara de Lempicka, el exceso es un arte, in El Pais Semanal, 30 septembre 2018, reproduit en couleur p.67. Commentaire : Un certificat de Monsieur Yves Plantin sera remis à l’acquéreur. Oil on panel ; studio stamp lower right. Estimation 12 000 – 16 000 €. Artcurial.12/09/20. Sold 57,500 euro

Tamara Łempicka. Femme au chapeau à voilette, 1925

Lot 830. Tamara de Lempicka (1898-1980). Femme au chapeau à voilette, signed and inscribed ‘Lempicka 1925’ (lower right), watercolor and pencil on paper laid down on card, 13 5/8 x 10 in. (34.5 x 25.4 cm.). Executed circa 1943. Provenance: Frederick W. Hughes, New York. Private collection, New York. Acquired from the above by the present owner. Estimate $15,000 – 20,000. Sotheby’s. 12/04/20

Leokadia Łempicka (1865 – 1913)

Leokadia Łempicka. Portrait d’homme

Jest to jedynie zbieżność nazwisk z późniejszą baronessą Tamarą. Leokadia Łempicka jest obecnie mało znaną malarką, głównie jako portrecistka. Być może specjalizowała sie w portretach dzieci bo te jej prace są, moim zdaniem, nie tylko pełne uroku i ciepła ale też oddają osobowość dziecka. Jeśli portret na aukcji w Boisgirard przedstawia znaną męską postać (sztuka, polityka) to może wycena domu aukcyjnego jest uzasadniona. W innym przypadku, nie bardzo wiem co bym zrobił w domu z tak dużym portretem nieznanego mężczyzny. Przyznaję, że realitycznie namalowany portret jest dobry.

Lot 99. Leokadia LEMPICKA (1865- 1913). Portrait d’homme. Huile sur toile, signée en haut à droite, repeints. 123,5 x 83 cm. Estimate 2,000 -2,500 euro. Boisgirard. 11/27/20

Efraim Mandelbaum (1884 – 1942)

Efraim Mandelbaum. Portrait, 1927

Po raz pierwszy pojawia się w moim blogu to nazwisko. Uczeń Mehoffera i Wyczółkowskiego. Autor portretów i martwych natur. Po dacie śmierci widać, że Niemcy go zamordowali.

Lot 117. Efraim Mandelbaum (1884 – 1942). Portrait, 1927. Oil on canvas, signed and dated lower right, repainted and restored. 61 x 50 cm. Estimate 300 – 400 euro. Boisgirard. 11/27/20

Karl (Karol) Gottlieb Schweikart (1772 – 1855)

Karl (Karol) Gottlieb Schweikart. Karl Eduard Joseph Freiherr von Procházka, 1827

Artysta – portrecista, który namalował sporo portretów pracując w Galicji: Polaków, Czechów, Austriaków. Obecnie wzięcie mogą mieć prace przedstawiające młode kobiety a także dzieci, w dodatku dobrze jeśli ze zwierzętami (króliki, pieski). Portret wojaka armii austriackiej, Prochazki, nie jest aż tak atrakcyjny by walczono o niego. Wojak jest bez medali a generalnie jego obrazy charakteryzują się brakiem ciekawego tła.

Lot 557. Schweikart, Karl Gottlieb 1772 Ludwigsburg – 1855 Tarnopol/Galizien. Karl Eduard Joseph Freiherr von Procházka. Öl / Lwd, 62,5 x 48,5 cm. L. u. signiert und datiert 1827. Rahmen. Estimate 600 euro. Scheublein. 11/27/20

Czesław Zawadziński (1878 – 1936)

Czesław Zawadziński. Young model with blond hair

Lot 44. Czeslaw ZAWADZINSKI (1878-1936). Young model with blond hair. Oil on canvas, 33,5 x 25 cm. Signed lower right “Zawadzinski”. Estimate 1,000 – 1,500 euro. Millon. 11/10/20. Sold 1,200 euro

W tej serii trzech obrazów Czesława Zawadzińskiego, dwóch z odbytej aukcji w Millon a jeden z nadchodzącej aukcji, pierszeństwo dałbym portretowi kobiety. Na blogu zarejestrowałem już kilka innych jego OK prac, lecz ten portret daje wybrażenie o potencjale artysty.

Czesław Zawadziński. Bouquet of flowers

Lot 56. Czeslaw ZAWADZINSKI (1878-1936). Bouquet of flowers. Oil on panel, 26.5 x 34.5 cm. Signed lower right “Zawadzinski. Estimate 200 – 300 euro. Millon. 11/10/20. Sold 500 euro

Czesław Zawadziński. Spring floral composition

Lot 387. Czeslaw ZAWADZINSK.I École polonaise (1878 1936). Oil on panel: Spring floral composition. Signed: Zawadzinski. Size: 59 x 168 cm. Estimate 600 – 800 euro. Horta. 11/17/20

Maria Melania Mutermilch (1876 – 1967)

Maria Melania Mutermilch. Still life in Izvestia, 1918

Lot 40. Marie Mela MUTER (Franco-Polish, 1876-1967). Still life in Izvestia, 1918. Canvas. H. 75, W. 81 cm. Provenance: former collection of Eirik Labonne (1888-1971), French ambassador to the Spanish Republic in Barcelona (1937-1938). Exhibition: Barcelona, 1938, 1911 catalogue attached. Bibliography: “Mela Muter, Malarstwo Peinture”, catalogue works of the University Museum in Torun, 2010, to be compared with a still life with melons and grapes, p. 35. Franco-Polish painter Mela Muter was born in Warsaw in 1876. She moved to Paris in 1901 where she remained until her death in 1967. Wife of a socialist journalist, she attended various academies of painting. At the Grande Chaumière where Jules Pascin, Camille Claudel, Estève and Eileen Gray were students for a time, she perfected her art until the Chéron gallery hired her. Various exhibitions follow at the Salon d’automne, in Barcelona, Germany or the United States. Among her friends are Kees van Dongen, with whom she exhibits, and various personalities of the time such as Clemenceau, Ravel, Satie and the young poet Rilke, whose portraits she draws. Her women with children and still lifes with fruit bursting with light are particularly appreciated. The one we are presenting evokes Cézanne and Fauvism. The painter inscribes her composition between two countries, Parisian modernity and Russia discreetly present through the Cyrillic characters of a newspaper. The banality of this table is transcended by apples that become solar stars. Rainer Maria Rilke wrote: “If your daily newspaper seems poor to you, do not accuse it. Accuse yourself of not being a poet enough to call its riches to you. The painter and the poet lived a love affair, the beauty of its few fruits telling the same ideal. Estimate 20,000 – 30,000 euro. Roulliac. 12/05/20. Sold 83,000 euro (z opłatami)

Dobra passa prac Meli Muter. Niezwykły wręcz wysyp jej prac od października do grudnia. Aż strach myśleć co będzie w 2021 roku. Tym razem dwie martwe natury, jeden pejzaż i jeden portret. Warto popatrzeć na te dwie martwe natury ustawione na stołach. Najważniejsze ich elementy leżą na pomiętych gazetach. Pomięta gazeta jako element dekoracji malarskiej – temat na pracę magisterską. Pomyśleć, że niektórzy malarze bardzo precyzyjnie, czyściutko i nienagannie usawiają elementy tworzące podobne tematycznie prace a po wysiłku artystycznym trudno patrzeć na ich finalny produkt. Trochę mnie jednak martwi ta martwa natura z Izwiestią na stole bo gazeta ta nadawała sie jedynie za zawiniecia w nią zdechłego śledzia. Czyżby Mela Muter była w jakimś stopniu sympatyczką komunizmi? Wg starego dowcipu: nie ma PRAWDY w IZWIESTII i nie ma IZWIESTII, czyli wiadomości, w PRAWDZIE. Precz z komuną!

Ciekawy list nadszedł od czytelniczki z Kijowa na temat martwej natury z Izwiestią. Cytuję całość, podając inicjały czytelniczki zamiast imienia i nazwiska:

Dzielę się z Panem swoim przemyśleniem. Izwestia – to była jedyna gazeta w której co dziennie publikowano listę rozstrzelanych danego dnia w trakcie rewolucji. Rok się zgadza 1918. Rodziny, żony codziennie sprawdzały losy mężów, ojców… Po drugie, napis pod słowem Izwestia, jest również dojść czytelny :” Wielki spisek przedstawiciela Francji….” Czy w takim razie, ta martwa natura może mieć większy podtekst? To tylko przemyślenia, skąd taka gazeta pojawiła się na obrazie. 
Pozdrawiam OB
(11/18/20)

Maria Melania Mutermilch. Summer bouquet on a daily newspaper

Lot 2149. Muter (Mutermilch), Mela (Maria Melania) 1876 Warsaw – 1967 Paris. Recto. «Buchtlandschaft (bay landscape)». View of Villeneuve-lès-Avignon. 1940s. Oil on canvas. White shrinking cracks, isolated paint loss. H 49, W 63 cm. Verso. Summer bouquet on a daily newspaper. 1940s. Oil on canvas. Signed lower right and in the depiction lower right on a printed label of the Galerie Gmurzynska, Cologne, handwritten inscribed «M. Muter» and «66 x 51». H 63, W 49 cm.
During the cataloging process, the work was detached from its stretcher and the excess layer of paint on the back of the canvas was professionally removed. In the process, the flower still life came to light. The label of the Gmurzynska Gallery was left on the back. In the course of exposing the painting on the back, the front has been professionally cleaned and is newly varnished.
Another printed label of the Galerie Gmurzynska, Cologne, with the handwritten rather badly legible work’s data is on the detached stretcher. A separate printed label of the Galerie Bargera, Cologne, again on the stretcher, is handwritten dated, titled, numbered «No 39» as well as inscribed with the work’s and the artist’s data. Galerie Bargera is an alternative name of the Galerie Gmurzynska. Kenda Bargera and Antonina Gmurzynska jointly founded an art gallery in Cologne in 1964, from which the Galerie Gmurzynska, which still exists today, emerged. Mela Muter, who was born in Warsaw, enrolled at several private art schools after moving to Paris in 1901. But she soon lost interest in academic education and developed her style as an autodidact, which was inspired by her role models Vincent van Gogh and the painters of the Pont-Aven school. Perhaps because of her illustrious acquaintances in the Parisian intellectual circles, she soon gained an excellent reputation as a portrait and landscape painter and showed her works at numerous exhibitions in France and her home country. Due to her Jewish-Polish origin, she became a target of the National Socialists, who occupied France from 1940 onwards, which is why she swapped her life in Paris for a discreet retreat near Avignon. Like countless of her works, the present painting shows part of the papal city in the South of France, namely the view of the Tour Philippe-le-Bel and the Fort Saint-André in Villeneuve-lès-Avignon. The still life on the back shows colourful fireworks of typical summer flowers, such as daisies, garden cosmos and zinnias. The flowers are arranged in a yellowish spherical vase, which is placed on a daily newspaper that is draped in a sweeping manner. When she lived in Avignon, Mela Muter often painted both sides of a canvas, as her financial means for supplies were limited at that time. Authentication: We would like to thank Ms Urszula Lazwoski, Kingston, Massachusetts, for the authentication via E-Mail, based on photos, 14.09.2020. Provenance: private possession Wiesbaden. Literature: Galerie Gmurzynska, Mela Muter, Retrospektiv-Ausstellung, Cologne 1967, No. 13 (cf.). Reserve 8,000 euro. Kaupp. 11/20/20. Sold 35,000 euro

Maria Melania Mutermilch. View of Villeneuve-lès-Avignon
Maria Melania Mutermilch. Portrait of His Excellency Ambassador Eirik Labonne, 1938

Lot 39. Marie Mela MUTER (Franco-Polish, 1876-1967). Portrait of His Excellency Ambassador Eirik Labonne, 1938. Watercolour and pencil. H. 40.5 L. 38 cm. Provenance: former collection Eirik Labonne (1888-1971), French ambassador to the Spanish Republic in Barcelona (1937-1938). Estimate 800 – 1,200 euro. Roulliac. 12/05/20. Sold 5,500 euro (z opłatami)

Menasze i Efraim Seidenbeutel (1902 – 1945)

Menasze i Efraim Seidenbeutel. Portrait of a woman

Portret zamyślonej i smutnej zamężnej kobiety pędzla braci Seidenbeutl. Portret bardzo dobry lecz ręce ułożone i upozowane sztucznie i niezdarnie. Każda praca obu artystów to spora rzadkość.

Lot 48. Efraim and Menasze SEIDENBEUTL (1907 Warsaw – 1945 Flossenbürg concentration camp ). Portrait of a woman. Oil on canvas, 84 x 72 cm. Signed top left Seidenbeutl. The twin brothers Efraim and Menasze had a unique way of working. One began the composition and the other finished it, a phenomenon that seems to be unique in the art world. Estimate 4,000 – 5000 euro. Millon. 11/10/20