Srebrna łyżka

Lot 623. Four Baroque silver cherub and other spoons, hence three partially gilded, one handle engraved with Polish tekst, alle engraved reverse bowls with foliage, three engraved on the reverse with orb and initials. Apparently no makers’ marks. Germany and Poland, 18th century. Weight 404 g. L. 19–24 cm. (4). Estimate 3,000–5,000 DKK ($465–$780). Rasmussen. 6/1/26. Sold 8,500 DKK ($1,320)

W grupie czterech srebrych łyżek, określonych przez DA Rasmussen jako pochodzących z okresu baroku, znalazła się niewątpliwie jedna polska łyżka. Nie mam wiedzy, czy jest to wczesnobarokowa czy też późnorenesansowa łyżka, lecz na pewno była w posiadaniu polskiego szlachcica. Tego typu łyżki mają wartość muzealną. Na jej trzonku znadowała się częściowo zatarta sentemcja: UTRATA WIECZNA ŻONA WSZETECZNA. W jeżyku staropolskim słowo ‘żona’ niekoniecznie odnosiło się do połowicy małżeńskiej. Oznaczało niewiastę lub po prostu kobietę. Cechą charakteryczną wielu łyżek z tego okresu było posiadanie najróżniejszych sentencji w języku polskim a czasami w łacinie. Wiele takich przedmiotów znajduje się w zbiorach Muzeum Narodowego w Krakowie.

UTRATA WIECZNA ZONA WSZETECZNA

Czasami można spotkać w staropolskiej literaturze niezwykle podobne powiedzenie z tego okresu ‘Utrata wieczna niewiasta wszeteczna‘ („wszeteczna” jako kobieta rozwiązła lub niewierna) oznaczające przekonanie, że posiadanie złej, niemoralnej małżonki sprowadza na mężczyznę największe nieszczęścia, równe potępieniu i wiecznej zgubie.

Tomek Kawiak (1943)

Tomasz Kawiak. Bronze sculpture with cold-painted details, 1994 (4/8)

Lot 14. Tomasz (Tomek) Kawiak (Poland, b. 1943). Bronze sculpture with cold-painted details, 1994, edition 4/8 below Tomek Kaiak and with the artist’s cipher to reverse at lower back pocket of figure with a founder’s mark from Venturi Arte, Bologna. [27″ H x 12″ W x 9″ D]. Condition is good. Estimate $800 – 1,200. Rolland. 05/30/26. Passed

Edition
Foundry

Nieudana aukcja w USA pięciu brązów Tomka Kawiaka. Żadna z prac nie została sprzedana, choć były wycenione dość rozsądnie. W USA nie ma podatku “droit de suite” (royalty) od sprzedaży lecz i to nie zwabiło klientów z Polski. Generalnie, podoba mi się idea ‘blue jeans’ w wykonaniu Tomka Kawiaka, lecz jest wiele powtórzeń. Niemniej, serie jego rzeźb są krótkie.


Tomasz Kawiak. Bronze sculpture with cold-painted details, 1991 (EA 2)

Lot 17. Tomasz (Tomek) Kawiak (Poland, b. 1943). Bronze sculpture with cold-painted details, 1991, artist proof, third edition, signed T. Kawiak with edition and date to reverse. [13.5″ H x 9″ W x 6″ D]. Condition is good. Estimate $600 – 800. Passed


Tomasz Kawiak. Jeans, 1996 (4/8)

Lot 15. Tomasz (Tomek) Kawiak (Poland, b. 1943) “Jeans“, 1996, edition 4/8, marked to lower base with Kawiak’s stamp along with date, edition, and foundry mark. [11″ H x 3.75″ W x 7” D]. Condition is good. Estimate $600 – 800. Passed


Tomasz Kawiak. Bronze sculpture with cold-painted details, 2000 (EA 1)

Lot 16. Tomasz (Tomek) Kawiak (Poland, b. 1943). Bronze sculpture with cold-painted details, artist proof, 2000, marked TK to button of jeans, Tomek to reverse at pocket with date, and with a Tomek Kawiak gallery label to base, marked E.A. I, and Unique with date. [9″ H x 8″ W x 4″ D]. Condition is good, horn of larger saxophone with a dent. Estimate $800 – 1,200. Passed


Tomasz Kawiak. The Long March of the Jean, 1998 (8/8)

Lot 13. Tomasz (Tomek) Kawiak (Poland, b. 1943) “The Long March of the Jean,” 1998, cold-painted bronze sculpture on a wooden base, edition 8/8, with the artist’s cipher throughout, foundry mark to one side, with the title in English and Chinese stamped to other side, and with a Tomek Kawiak label to underside. [4.75″ H x 14.5″ W x 2.25″ D]. Condition is good. Estimate $400 – 600. Passed